Конечно! Чтобы перевести фразу «как на английском будет это?» на английский, можно использовать следующее выражение:
«How do you say this in English?»
Вот разбор:
How – это вопросительное слово, которое в данном контексте переводится как «как».
do you say – это глагол «say» в вопросительной форме. В данном случае это значит «вы говорите» или «вы произносите».
this – указательное местоимение, переводится как «это».
in English – «на английском», где «in» означает «на», а «English» – это «английский язык».
Если вам нужно что-то более формальное или детализированное, можно уточнить, например:
«How would you translate this into English?» – Вопрос о переводе (если вам нужно именно перевести текст).
«How do you say this phrase/word in English?» – Уточнение, если речь идет о конкретной фразе или слове.
Также есть вариант, если вы хотите узнать, как будет на английском не просто слово, а выражение или даже целая фраза:
«What is the English equivalent of this?» – Это можно использовать, если вы интересуетесь эквивалентом чего-то в английском языке.
Если у вас есть какой-то конкретный пример или контекст, я могу предложить более точный перевод или объяснение!