как пишутся имена стрей кидс на английском

Имена участников Stray Kids на английском пишутся в определенном порядке и с использованием латиницы. Важно учитывать, что Stray Kids — это корейская группа, и в официальных трансрипциях их имена следуют определенному стилю. Вот подробный разбор того, как пишутся имена участников на английском языке:

1. Bang Chan (방찬)

  • Полное имя: Christopher Bang (Кристофер Банг)

  • Роль в группе: Лидер, вокалист, продюсер.

  • Замечания: В группе он известен под псевдонимом Bang Chan, но полное его имя — это англоязычная версия (Christopher Bang). Псевдоним связан с его фамилией.

2. Lee Know (리노)

  • Полное имя: Lee Minho (이민호)

  • Роль в группе: Вокалист, танцор.

  • Замечания: У Ли Но настоящее имя — Ли Минхо, но для сцены он использует имя Lee Know. Это слово имеет особое значение для него, так как «know» на английском символизирует знание и понимание.

3. Changbin (창빈)

  • Полное имя: Seo Changbin (서창빈)

  • Роль в группе: Рэпер, вокалист.

  • Замечания: Его псевдоним Changbin — это транскрипция его корейского имени Seo Changbin. Вокруг псевдонима он не использует дополнительных изменений.

4. Hyunjin (현진)

  • Полное имя: Han Hyunjin (한현진)

  • Роль в группе: Вокалист, танцор.

  • Замечания: В случае с Хенджином его псевдоним — это просто сокращенная форма его полного имени. Он известен как Hyunjin, что является популярной транскрипцией в английском.

5. Han (한)

  • Полное имя: Han Jisung (한지성)

  • Роль в группе: Рэпер, вокалист.

  • Замечания: Псевдоним Han — это сокращение от его полного имени Han Jisung. Это имя в транскрипции на английский язык стало его сценическим именем.

6. Felix (필릭스)

  • Полное имя: Lee Felix (이필릭스)

  • Роль в группе: Вокалист, рэпер.

  • Замечания: Феликс — это его сцена имя, и оно является международным вариантом его полного имени. Он родился в Австралии, и его сценическое имя — это адаптированная версия латиницы.

7. Seungmin (승민)

  • Полное имя: Kim Seungmin (김승민)

  • Роль в группе: Вокалист.

  • Замечания: Псевдоним Seungmin является его англоязычной версией. Он не изменяет имя, и оно остается достаточно прямолинейным в транскрипции с корейского.

8. I.N (아이엔)

  • Полное имя: Jeong In (정인)

  • Роль в группе: Вокалист.

  • Замечания: Его сцена имя — I.N — это довольно уникальное название, и оно используется в качестве сокращенной формы его имени Jeong In.


Как происходит трансформация имен:

  • Использование латиницы: При написании имен участников Stray Kids на английском часто используются традиционные стандарты транскрипции с корейского на латиницу. Например, слова, состоящие из гласных и согласных в корейском языке, адаптируются для более легкого восприятия на латинице.

  • Псевдонимы: В K-pop индустрии часто используются псевдонимы, и это нормально, если артисты предпочитают на сцене не использовать свои настоящие имена. Например, Чан (Bang Chan) использует псевдоним, который легко воспринимается фанатами по всему миру.

  • Сокращения: Например, вместо полного имени Ли Минхо использует имя Lee Know, а вместо полного имени Ким Сеунмин — Seungmin. Это делает имена более удобными и легко запоминаемыми для международной аудитории.

  • Иностранные псевдонимы: В случае с Феликсом, родившимся в Австралии, он использует имя Felix, которое является интернациональным и легким для восприятия англоязычной аудиторией.


Общие особенности написания:

  1. Разделение фамилии и имени: В корейской культуре фамилия обычно идет первой, а имя второе. В англоязычных транскрипциях обычно сохраняется этот порядок, однако, когда речь идет о псевдонимах, фамилия часто опускается, и используется только имя или сокращенная форма.

  2. Использование латиницы в корейской культуре: На практике в K-pop индустрии артисты, как правило, используют псевдонимы, состоящие из латинских букв, которые легко адаптировать к международному рынку. Это может быть как полное имя, так и сокращение.

Надеюсь, этот ответ был полезен! Если есть еще какие-то вопросы по теме, спрашивай, с радостью объясню.

Scroll to Top

Карта сайта