Название «горячая собака» для хот-дога имеет интересную историю, которая начинается в США, но также связано с несколькими культурными и языковыми особенностями.
Происхождение термина «хот-дог»
Хот-дог — это бутерброд с колбасой, который обычно подается в мягкой булочке. Название «хот-дог» пришло в англоязычный мир в конце 19 — начале 20 века. Существует несколько версий, как это название возникло, и одна из них связана с собаками. Но чтобы понять, как именно это произошло, давай разберемся, что стоит за этим термином и почему именно «собака».
1. «Дог» как жаргон для колбасы
Есть мнение, что слово «dog» в названии связано с ассоциацией с сосисками. В 19 веке в США было популярно называть колбасы «собаками». Одна из версий происхождения этого термина уходит в сторону жаргона, связанного с мясом. В те времена, когда колбасы начинали продавать в уличных киосках, иногда возникали слухи, что колбасу готовили из мясных остатков, включая мясо собак. Это было слухами, без особых доказательств, но такие разговоры подогревали интерес к этому названию.
2. Революция на уличных рынках
Первая и самая популярная версия связана с уличной едой в США, в частности с жареными колбасами, которые подавали в булочках. Все это было популярно в Нью-Йорке в конце 19 века, особенно на спортивных мероприятиях, где продавались такие закуски. Множество продавцов предлагали сосиски с хлебом, и это блюдо стало очень популярным среди американцев.
Далее стоит обратить внимание на имя одного из таких продавцов — Чарльза Фельдмана. Он, по мнению историков, был одним из первых, кто использовал слово «hot dog» для названия блюда. Он и его коллеги продавали колбасы в булочках, и, чтобы привлечь внимание, стали часто кричать «Get your hot dogs here!» (Покупайте ваши горячие собаки здесь!). Однако интересно, что слово «hot» в этом контексте указывало на температуру (горячий), а не на жареную или острую специю.
3. Карикатуры и популяризация термина
Одним из ключевых моментов, когда термин «hot dog» стал широко известен, стало появление карикатуры в газете в начале 1900-х годов. Карикатурист Тедди Рузвельт, который был тогда популярным президентом, добавил в свою работу изображение людей, держащих хот-доги с надписью «hot dog». Это сыграло огромную роль в закреплении термина в массовом сознании.
Таким образом, на протяжении многих лет термин «горячая собака» распространился и стал использоваться повсеместно, не только в США, но и в других странах, включая Россию, где «горячая собака» или просто «хот-дог» стал популярным фастфудом.
Почему «собака»?
Слово «dog» здесь связано не столько с животным, сколько с поп-культурой того времени и с уличным жаргоном. Колбасы, которые продавались в уличных палатках, ассоциировались с чем-то дешевым и простым. А вот слово «собака» в названии, возможно, использовалось для создания комичного или эксцентричного эффекта. В то время часто использовали такие слова для увеличения привлекательности товара и выделения его среди прочих.
Разница между «горячей собакой» и «хот-догом»
В России и других странах часто используется термин «горячая собака», который является дословным переводом английского «hot dog». Однако на Западе чаще используется именно английский вариант, и слово «собака» не имеет такого смысла. Это скорее относится к исторической эволюции языка и культурным особенностям.
Заключение
Таким образом, название «горячая собака» имеет несколько культурных слоев, связанных с уличной едой, жаргоном и популярной карикатурой, которые сделали его известным. Это интересное сочетание языка и маркетинга, которое помогло этому блюду стать символом фаст-фуда и легкости.