Официальным языком Аргентины является испанский язык (на испанском — español). Однако, чтобы дать максимально развернутый и подробный ответ, стоит рассмотреть как юридический, так и социолингвистический аспекты, а также упомянуть другие языки, используемые в стране.
📘 1. Официальный статус испанского языка
🔹 Конституция и законы:
В Конституции Аргентины прямо не указано, какой язык является официальным. Однако на практическом и юридическом уровне испанский язык:
используется во всех государственных учреждениях (правительство, суды, парламент);
применяется в системе образования;
фигурирует во всех официальных документах;
является языком государственного вещания и коммуникации.
Таким образом, испанский де-факто и де-юре считается официальным языком страны.
🗣️ 2. Аргентинский вариант испанского языка
🔸 Особенности:
Аргентинский испанский (иногда называют риоплатский испанский — español rioplatense) имеет ряд особенностей:
Произношение: Например, буквы ll и y часто произносятся как [ʃ] или [ʒ] — похоже на английское «sh» или французское «j» (например, calle звучит как cashe).
Грамматика: Распространено употребление формы «vos» вместо «tú» (второе лицо единственного числа) — это называется восео (voseo).
Лексика: В обиходе множество заимствованных слов и выражений, особенно из итальянского языка, из-за сильной миграции итальянцев в XIX–XX веках.
🌎 3. Региональные языки и языки меньшинств
Хотя испанский — официальный язык, Аргентина является многоязычной страной. В стране признаны и используются языки коренных народов, а также языки иммигрантов.
🔸 Языки коренных народов:
Согласно закону № 26.206 (Закон об образовании), государство обязуется признавать, уважать и продвигать языки коренных народов.
Вот некоторые из них:
Язык | Регион распространения |
---|---|
Кечуа (Quechua) | Северо-запад (провинции Жужуй, Сальта) |
Гуарани (Guaraní) | Северо-восток (Мисьонес, Корриентес) |
Мапудунгун (Mapudungun) | Южная часть (Патагония, Неукен, Чубут) |
Вичи (Wichí) | Северные регионы (Чако, Формоса) |
Тоба (Qom) | Северные регионы (Чако, Санта-Фе) |
Некоторые провинции, например Корриентес, официально признали гуарани как второй официальный язык на уровне провинции.
🌍 4. Иностранные и иммигрантские языки
Аргентина — страна с богатым иммиграционным прошлым. Здесь активно использовались и продолжают использоваться:
Итальянский — широко распространён среди потомков итальянских иммигрантов.
Немецкий — в некоторых сельских общинах.
Арабский — в семьях сиро-ливанского происхождения.
Идиш и иврит — в еврейской общине.
Валлийский — в Патагонии (особенно в провинции Чубут) есть общины валлийских потомков.
Эти языки не имеют официального статуса, но играют важную культурную и образовательную роль.
🏛️ 5. Языковая политика и защита языков
Аргентинская политика в отношении языков основывается на:
уважении к культурному разнообразию;
признании прав коренных народов на использование и сохранение своих языков;
поддержке билингвального образования в регионах с коренным населением.
📌 Заключение
Испанский язык является официальным и основным языком общения, образования и управления в Аргентине. Однако лингвистическая картина страны гораздо богаче: в Аргентине сосуществуют множество коренных и иммигрантских языков, некоторые из которых официально признаны на региональном уровне. Аргентинское общество характеризуется высокой степенью культурного и языкового разнообразия.
Если тебе интересно, могу также привести примеры выражений на аргентинском испанском или рассказать подробнее о восео.