как будет по английски обезьяна

Слово «обезьяна» на английском языке переводится как «monkey». Однако, чтобы понять, как это слово употребляется и что оно включает в себя, нужно рассмотреть несколько нюансов.

1. Основной перевод

  • Monkey — это общее слово для обозначения всех обезьян. Оно может использоваться как для маленьких, так и для более крупных видов, хотя часто ассоциируется с более мелкими обезьянами.

2. Другие слова для различных типов обезьян

Хотя «monkey» является общим термином, существует несколько других слов, которые используются для обозначения конкретных видов обезьян:

  • Ape — более специфический термин, который относится к «большим обезьянам» (гориллы, шимпанзе, орангутаны и др.). Это слово иногда ошибочно используется как синоним «monkey», но на самом деле оно относится к обезьянам, не имеющим хвоста (например, гориллы и шимпанзе).

  • Primate — это более широкое научное обозначение для отряда млекопитающих, включающего обезьян, человекообразных обезьян, а также лемуров и другие виды.

  • Chimpanzee — шимпанзе (один из видов больших обезьян).

  • Gorilla — горилла.

  • Orangutan — орангутан.

  • Baboon — бабуин (вида рода павиан).

  • Monkey в некоторых контекстах может быть уточнено как «tree monkey» или «arboreal monkey», если речь идет о древесных видах, которые обитают в лесах.

3. Исторический и культурный контекст

В разных англоязычных странах слово «monkey» может использоваться в различных контекстах, часто с элементами юмора или оскорбления. Например:

  • «Monkey business» — фразеологизм, означающий шалости, хитрости или нелепые действия.

  • «Make a monkey out of someone» — значит выставить кого-то на посмешище, издеваться над ним.

  • «Monkey see, monkey do» — выражение, означающее, что кто-то повторяет за другим бездумно, как обезьяна.

4. Типы обезьян

Если говорить о типах обезьян, то их можно разделить на несколько категорий:

  • Old World monkeys (обезьяны Старого Света) — это виды, обитающие в Африке и Азии. Они имеют прямой нос, обычно больше по размеру и часто живут на земле.

  • New World monkeys (обезьяны Нового Света) — виды, обитающие в Центральной и Южной Америке. У них плоские носы, они чаще живут на деревьях.

5. Фразеология и выражения

  • «Monkey around» — вести себя игриво или беспечно.

  • «Monkey’s uncle» — выражение удивления, эквивалентное русскому «не может быть!»

6. Разница между «ape» и «monkey»

  • Monkeys имеют хвосты (в основном), а apes — нет.

  • Monkeys чаще ведут более активный образ жизни в деревьях, тогда как apes могут передвигаться на земле, а их поведение более схоже с человеческим.

В общем, «monkey» — это базовый и универсальный термин для большинства обезьян, но если тебе нужно уточнить вид или семейство, то стоит использовать более конкретные названия, такие как ape для больших обезьян или конкретные виды.

Надеюсь, это дает тебе полное понимание того, как слово «обезьяна» переводится на английский и какие нюансы оно включает!

Scroll to Top

Карта сайта